Press ESC to close

VedicPrayersVedicPrayers Ancient Vedic Mantras and Rituals

Shrimad Bhagavad Gita Chapter -1 Shalok – 35 | श्रीमद् भगवदगीता अध्याय एक – श्लोक पैंतीस | PDF

Chapter 1 – Arjuna’s Despondency

Verse 35

Etaan’, na, hantum’, ichchhaami, ghnatH, api, madhusudan,
Api, traelokyaraajyasya, hetoH, kim’, nu, maheekrte ||35||

English Meaning:

O Madhusudana! Even if these warriors standing before me are prepared to kill me, I do not wish to kill them.
Even if I were to gain the sovereignty of all three worlds in return, I would still not want to kill them — then how could I do so for merely ruling the Earth?

Simple Explanation / Elaboration:

Arjuna says:

“O Shri Krishna! These who are my relatives and respected elders, standing ready for war on the battlefield — even if they desire to kill me, I have no wish to kill them.
Even if I were promised the kingdom of all three realms (heaven, earth, and the underworld), I would not be willing to take their lives. Then how could I do so just for the sake of ruling over Earth?”

This reveals Arjuna’s deep dispassion (vairagya) and emotional attachment (moha). He is caught in a conflict between righteous duty (dharma) and personal affection, and is now beginning to withdraw from action.

Philosophical Insight:

  • Arjuna is not merely disturbed by the idea of war — it is the slaying of his own kin that troubles him.
  • He fails to see that this battle is not just about territorial gain, but about the upholding of righteousness (dharma) and the destruction of injustice (adharma).
  • This verse represents the inner conflict between attachment (maya) and duty (karma/dharma).
Join Our Community: Instagram | Twitter | WhatsApp

Stay Connected with Faith & Scriptures

"*" indicates required fields

This field is for validation purposes and should be left unchanged.
declaration*